GA ITEAWON LÚC NÀY: AI ĐÓ ĐÃ ĐỂ LẠI CHO T. NỮ SINH VIÊN VIỆT NAM MỘT CHIẾC ÁO LEN KÈM LỜI NHẮN

Ga Itaewon lúc này ~
Ở một góc, thấy có cờ của những nước có nạn nhân thiệt mạng.
Có ai đó đặt ở đây tấm áo len đỏ cho em Tuyến “Mong em sẽ vẫn xinh đẹp, hạnh phúc ở nơi xa. Thương em nhiều” 2022/11/02
Em Đ. T. T (sinh năm 2001) là cô gái xinh xắn, giỏi giang, rất hiếu thảo và chăm học. Vào ngày xảy ra thảm hoạ, em đi chơi cùng bạn, bạn may mắn thoát ra được, nhưng em thì bị cuốn trong đám đông xô đẩy kia và gửi lại tuổi xuân trên mảnh đất Hàn Quốc mà mình yêu mến.
—————
Dưới đây là bài thơ “Xin lỗi. Đừng tha thứ” được nam diễn viên Jung Woo Sung chia sẻ trên tài khoản Instagram cá nhân và được nhiều người Hàn Quốc đồng cảm.
미안하다, 용서하지 마라 / 김의곤
Xin lỗi. Đừng tha thứ
– Bài thơ của tác giả Kim Eui Gon –
이태원 173-7
Đường Itaewon số 173 – 7
그 좁은 골목길에
Trên con hẻm chật chội ấy
꽃조차도 놓지마라
Xin đừng đặt gì lên, dù là một bông hoa
꽃들 포개지도 마라
Cùng đừng xếp chồng hoa lên nữa
겹겹이 눌러오는 공포 속에서
Trong nỗi sợ hãi dồn nén của tầng tầng lớp lớp
뒤로…뒤로…뒤로…
Lùi lại…lùi lại..lùi lại
꺼져가는 의식으로 붙들고 있었을
Cố giữ lại ý thức đang tắt lịm
너의 마지막 절규에
Trong tiếng gào thét cuối cùng của em
꽃잎 한 장도 무거울 것 같아
Hẳn một cánh hoa cũng nặng ngàn cân
차마 꽃조차도 미안하구나
Xin lỗi em, chỉ vì một cánh hoa
얼마나 무서웠겠니 그 밤
Đêm hôm đó, chắc em đã sợ hãi lắm đây
얼마나 원통했겠니 그 순간
Khoảnh khắc đó, chắc em đã uất hận lắm đây
하고 싶은 일, 이루고 싶은 꿈을 두고
Còn bao nhiêu việc muốn làm, những giấc mơ muốn thực hiện
마지막까지 안간 힘으로 버티며
Gắng chống cự đến phút giây cuối cùng
살갗을 파고 들었을 네 손톱이
Móng tay đâm sâu vào da
가슴에 비수처럼 꽂히는구나
Như con dao cắm vào trái tim
304명 생때같은 아이들
304 em học sinh non nớt (trong thảm kịch chìm tàu Sewol)
하늘의 별로 떠나 보낸지 얼마나 됐다고…
Vừa về trời chưa được bao lâu
또 다시 너희들을 허망한 죽음으로 내몬
Giờ lại là các em ra đi tức tưởi
어른들의 안일과 무책임이 부끄러워
Sự vô trách nhiệm và thờ ơ của người lớn thật đáng xấu hổ
이젠 슬픔조차도 변명마저도 차마
Giờ đây, nỗi đau hay những lời biện minh
드러내 보일 수가 없구나
Cũng chẳng thể để lộ ra ngoài
그 골목에 아무 것도 놓지마라!
Đừng đặt thứ gì trên con hẻm đó!
허울 좋은 애도의 꽃도 놓지마라!
Cũng đừng đặt những bó hoa viếng phù du
안전도 생명도 탐욕이 덮어버린 이 나라에
Ở đất nước này, nơi sự an toàn và sinh mạng bị lòng tham phủ kín
반성없는 어른들 끝없이 원망케 하라!
Hãy cứ oán giận những người lớn không biết ăn năn
그리하여 아이들아 용서하지 마라!
Vì thế, các em à. Đừng tha thứ nhé!
참담한 부끄러움에 울고있는 우리를……
Đừng tha thứ cho chúng tôi
Những người đang khóc trong sự hổ thẹn bi thương
CRE; THÔNG TIN HÀN QUỐC
Có thể là hình ảnh về trong nhàKhông có mô tả ảnh.Không có mô tả ảnh.Có thể là hình ảnh về 6 người và ngoài trờiCó thể là hình ảnh về 2 ngườiCó thể là hình ảnh về 9 người và ngoài trờiCó thể là hình ảnh về 3 người và ngoài trời

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *